Trouver un traducteur dans notre catalogue parmi des milliers de traducteurs du monde entier

Changer la langue Changer la langue:

Stanisław Karpionok

Traducteur

“Solidne tłumaczenia techniczne”

Stanisław Karpionok

Tél. Portable:
+79219164641

Adresse:
Sankt Petersburg
Russie Russie

Evaluation moyenne: Evaluation: 3.0 (Number of ratings: 2)
Add opinion »

Langues

Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 9.0 USD
Relecture: 5.0 USD
Années d'expérience: 12
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment
Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 8.3 USD
Relecture: 4.0 USD
Années d'expérience: 12
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment
Afficher les prix en :

Domaine d'expertise

Industrie automobile/Voitures et Poids lourds • Règlementation bancaire et financière • Batiments et construction • Programme informatique • Electronique • Ingénierie (général) • Outils et Machines

Autres domaines de travail: Publicité • Agriculture/Animaux/Elevage • Architecture • Affaires/Commerce (général) • Chimie • Cinéma/Film/TV/Drames • Matériel informatique • Ordinateurs (général) • Copywriting • Cosmétiques/Beauté • Diplômes/CV/Permis/Certificats • Education et pédagogie • Mode/Tissus/Vêtements • Gastronomie • Technologie de l'information/E-Commerce/Internet • Assurance • Développement International/Coopération • Droit et règlementations (général) • Réglementation des contrats • Localisation (programmes/sites Internet) • Média/Multimédia • Médical (général) • Psychologie • Immobilier • Sports/Loisirs/Fitness • Télécommunications • Transport/Transport terrestre/Navigation


O mnie

Jestem doświadczonym tłumaczem na język rosyjski tekstów technicznych, prawniczych, medycznych, handlowych i korespondencji biznesowej. Tłumaczę od 12 lat. 

Kwalifikacje

Tłumaczę 12 lat, mam bogate doświadczenie w różnych dziedzinach.

Wykształcenie

Katolicki Uniwersytet Lubelski – magister filologii polskiej.

Doświadczenie

Teksty naukowe i techniczne, prawnicze, ekonomiczne, z zakresu rolnictwa, chemii, farmacji; reklama i marketing, informatyka, artykuły prasowe, instrukcje, projekty i informatory, normy, patenty oraz instrukcje obsługi z różnych dziedzin, bieżąca korespondencja handlowa, świadectwa, certyfikaty, dokumenty, psychologia, historia.

Dokumentacja wagonów metra dla „Metro Warszawskie”. Artykuły z polskiej prasy dla „Gazpromu”. 

Kolekcja słowników, konsultacje ze specjalistami, wykorzystanie oprogramowania Trados, baza MultiTerm.

 

Przetłumaczone książki:

• Руководство по работе с детьми с умственной отсталостью. Научный редактор М. Пишчек СПб: Речь, 2006 ISBN: 5-9268-0425-6 /M. Piszczek Przewodnik dla nauczycieli uczniów upośledzonych umysłowo w stopniu znacznym i umiarkowanym. CMPPP, Warszawa 2002.
• Отец Константин Будкевич (1867-1923). Жизнь и деятельность. Чаплицкий Б. СПб: Речь, 2004.
• Галактика потребностей: Психология влечений человека (пер. с польск. Карпенок С.) СПб: Речь, 2003 ISBN 5-9268-0226-1 / Obuchowski Kazimierz, GALAKTYKA POTRZEB - psychologia dążeń ludzkich. Zysk i S-ka, Warszawa 2002 ISBN: 83-7150-929-4.
• Энциклопедия минералов и драгоценных камней / пер. с польского, СПб, Нева, М. Олма-ПРЕСС, 2002 ISBN 5-7654-1795-7/5-224-02973-2 / Wielka encyklopedia kamieni szlachetnych i ozdobnych. Wydawnictwo Naukowe PWN, 1998. ISBN: 83-01-12493-8.
• Ромуальда Ханковска "Храм Святой Екатерины в Санкт-Петербурге" СПб: 2001 / Hankowska Romualda, Kościół świętej Katarzyny Retro-Art, 1997 ISBN: 83-9067432-2-X.


Referencje

Na żądanie

Mes logiciels

TRADOS

Opinions

Miły i szybki kontakt, tłumaczenia bez zarzutu. Polacamy.
Evaluation: 3
Biuro Tłumaczeń ITAMAR +48 323 302 160
2008-09-23
aucune évaluation
GlobTra member since: 2007-08-14

Współpracujemy w zakresie tłumaczeń na j. rosyjski od dłuższego czasu. Tłumaczenia wykonywane przez Pana Stanisława zawsze są profesjonalne i dostarczane w terminie. Miły kontakt. Pozdrawiamy i polecamy.
Evaluation: 3
LOQUAX 2008-09-16
Evaluation: 3/ Number of ratings: 15
GlobTra member since: 2006-07-06

Pan Stanisław Karpionok jest świetnym tłumaczem przede wszystkim pod względem merytorycznym. Tłumaczenia wykonane przez niego charakteryzują się "lekkością", tłumaczyć w ten sposób potrafi osoba niezwykle oczytana w obydwu językach. Wzorowa terminowość wykonania zleceń.
Janina Nowakowska - Tł.przys. / ROSYJSKI.dbe.pl
+48717220324
2008-09-17

Станислав Эдуардович, работает с нами много лет. За это время зарекомендовал себя как высокопрофессиональный переводчик польского языка. Вдвойне приятно работать с профессионалом своего дела и просто приветливым и умным человеком!
Короткова Мария / Транстех
+7 (812) 703-41-96
2008-09-17

Станислав владеет польским языком на университетском уровне, а поскольку у него душа художника, его переводы всегда не только достоверные, но и написаны очень красивым слогом!
Гражина Садовска тел: +48583415102, моб. тел: 604446744
2007-05-30


Traduction: Polonais-Russe | Traduction: Russe-Polonais